关于词帝李煜的作文及李煜的词赏析10篇(3)
关于词帝李煜的作文及李煜的词赏析范文八
【菩萨蛮(花明月暗笼轻雾)词赏析】
菩萨蛮①
花明月暗笼轻雾②,今朝好向郎边去③。
刬袜步香阶④,手提金缕鞋⑤。
画堂南畔见⑥,一向偎人颤⑦。
奴为出来难⑧,教君恣意怜⑨。
【注释】
①此词调名《尊前集》中作《子夜啼》,《词综》中作《子夜》。《花草粹编》中有题作“与周后妹”,《古今词统》中题作“幽欢”,《词的》、《续选草堂诗余》、《古今诗余醉》等本中均题作“闺思”。
这是一首描写男女幽会偷情的爱情词。据传是李煜和小周后偷情生活的摹写。陆游《南唐书》十六后传:“初后寝疾,小周后已入宫。后偶褰幔见之,惊曰:汝何日来?小周后尚幼,未知嫌疑,对曰:既数日矣。后恚,至死,面不向外。”马令《南唐书》后传载:“后主继室周氏,昭惠之母弟也,警敏有才思,神彩端静。昭惠感疾,后常出入卧内,而昭惠未之知也……后自昭惠殂,常在禁中。后主乐府词有‘衩袜步香阶,手提金缕鞋’之类,多传于外,至纳后乃成礼而已。翌日,大宴群臣,韩熙载以下,皆为诗以讽焉,而后主不之谴。”其它如沈雄《古今词话》和沈际飞《草堂诗余》续集眉评等也都以为这首词是李后主为小周后所作。
即使以上所传是真,词中所描写的事件是宫帏秽事,但从这首词的创作本身来看,它显然超出了这个范围,我们完全可以将其视为一首情真意切的爱情词。从内容描写来看,“奴”与“郎君”既可实看,也可虚指,读者大可不必按所传之事去分析理解;从艺术效果来看,词中的感情生活真实生动,描绘细致,感人至深,实际上就是一首典型的爱情作品。
词的上片描绘少女去赴约的情景。首句点明了时间和环境,而且这一环境和时间又是有着特殊性的,符合男女幽会偷情的特殊要求。这种视觉上的描写正好为下面“今朝好向郎边去”打好基础,做了说明。说明了少女既有情网之中的思恋期盼,但同时又心思细密,观察仔细,小心谨慎。后面两句是动作描写,既把生活场面刻画的细致入微,又符合少女私赴幽会的处境身份,明白具体而又含蕴深长。
词的下片是写少女见到情郎、与情郎痴情缠绵的情景。“一向”句充分地表现了少女热切的心情,炽烈的思念和柔情使得少女变得大胆起来,主动起来。而后面两句则从心态描绘转为口语道白,把少女的坦直与对爱情的渴望紧紧结合起来,具有极强的感染力。这二句也向来为人们所称道。《南唐二主词汇笺》中潘游龙称其为“极俚极真”,《词的》中茅暎称其为“竟不是作词,恍如对话矣”,《古今词话·词品》中孙琮说它“正是词家本色”。
这首词的思想性不是很高,但感情真挚,描写生动,艺术上独具特色。和李煜其他的描写宫廷生活的作品相比,尽管这首词也并未脱离宫廷生活的范围,但却把那种帝王生活的富贵色彩一扫而尽,“洗尽铅华”,更接近于民间的、一般人的普通生活,是李煜作品中不多见的。词中所展现的少女情怀,大胆热烈而又缜密细腻,真挚感人。词中的景物描写与少女情怀紧紧相扣,是少女每一份心思、每一个动作的最好的铺垫和渲染。这首词的视角也很独特,以少女的视觉感受、心理决定、动作情态及大胆表白为中心线索,层次鲜明,内容集中,毫无庸赘之笔。语言上清新疏淡,并带有很强的口语化,进一步鲜明了少女的性格和形象,显示出作者极高的艺术水平。这首词也正因此而一直被视为是李煜爱情题材词作的代表作。
②笼:侯本二主词、《古今词统》、《古今诗余醉》、《历代诗余》等本中均作“飞”;《词综》中注云:“一作‘飞’”;《词的》中作“水”。笼轻雾:笼罩着薄薄的晨雾。
③今朝:今夜,此时,此刻。郎边:李调元《雨村词话》中引作“侬边”。
④刬(chǎn):《全唐诗》及《南唐书》中均作“衩”。刬,只,仅。刬袜,只穿着袜子着地。唐《醉公子》词中有:“刬袜下香阶,冤家今夜醉。”步:这里作动词用,意为走过。香阶:台阶的美称,即飘散香气的台阶。
⑤手提:《雨村词话》、《寿域词》中均作“手携”。金缕鞋:指鞋面用金线绣成的鞋。缕,线。
⑥画堂:古代宫中绘饰华丽的殿堂,这里也泛指华丽的堂屋。南畔:南边。畔,吴讷《唐宋名贤百家词》本《尊前集》中将“畔”误作“伴”。
⑦一向:《词综》、《古今词话》、《古今词统》、《全唐诗》等本中均作“一晌。”一向,同一晌,即一时,刹时间。偎:《古今诗余醉》中当作“畏”。偎,紧紧地贴着,紧挨着。颤:由于心情激动而身体发抖。
⑧奴:《词综》、《全唐诗》、《尊前集》中均作“好”。《词综》注中云:一作‘奴’。奴,古代妇女自称的谦词,也作奴家。出来:《花草粹编》中作“去来”;《词综》中在“出”字下注云:“一作‘去’。”
⑨教君:晨本二主词、《词苑丛谈》中均作“教郎”;《雨村词话》及《寿域词》中均作“从君”。教君,让君,让你。恣(zì)意:任意,尽情,放纵。恣,放纵,无拘束。怜:爱怜,疼爱。
关于词帝李煜的作文及李煜的词赏析范文九
【蝶恋花(遥夜亭皋闲信步)词赏析】
蝶恋花①
遥夜亭皋闲信步②。乍过清明③,早觉伤春暮④。
数点雨声风约住⑤,朦胧淡月云来去⑥。
桃李依依春暗度⑦,谁在秋千⑧,笑里低低语?
一片芳心千万绪⑨,人间没个安排处⑩。
【注释】
①关于此词作者,向有不同说法。宋杨绘《时贤本事曲子集》以为是李冠作,《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今词统》等均是此说。而《欧阳文忠公近代乐府》中载为欧阳修作。以为此词是李煜作的有《尊前集》、《花草粹编》、《全唐诗》、《历代诗余》、《南唐二主词》等,现一般依此说。此词于《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今诗余醉》等本中均有题作“春暮”。
这首词抒写主人公感伤春景、怀忧自伤的情怀,从词意上看,当是李煜中、后期的作品。
词的上片写主人公信步闲情、伤春感怀的情形。开篇起句点明时间(“遥夜”)、地点(“亭皋”)和活动(“闲信步”),简约而明白,一个月夜无眠、独自水边散步的主人公呈现在读者面前。其中“闲”字有深意,看起来是闲逸、闲适,而其实是心中烦闷、长夜难眠、独自伤怀的无以自解,只好无聊、无奈地信步游走,是闲极而烦之意。这也正好引出二、三句作解:清明刚过,却已春去。“乍过”与“早觉”相对,笔意相承而词意相反,表现出主人公的心境与现实情景的反差和对立。“春暮”不是实景,而是心境,关键在一“伤”字,伤春即是伤己,所以“闲信步”和“伤春景”等等,都是主人公自伤无奈心情的客观映照,“伤”字一出,有动感,有情怀,片景皆活。后二句是以主人公视听之觉来写景,以情见景,以景映情,十分形象。雨随风往,风卷云收,作者以“约住”状之;云散月出,云拢月淡,作者用“朦胧”画之。极生动、极形象,而又极具神韵,尤其从中可见主人公心随风雨、情如云月的伤春情怀,淡雅有致而又曲意绵延,直为情语。难怪俞陛云赞其“殊妙”(《南唐二主词辑述评》)。而沈谦《填词杂说》中说虽是佳句如“红杏枝头春意闹”、“云破月来花弄影”,俱不及“数点雨声风约住,朦胧淡月云来去”,确是解人。
词的下片写主人公感慨春去、无以自慰的悲愁情怀。“桃李依依”本是明媚春光,但春却已溜走。正仿佛人生中岁月流逝总是无可挽回,一个“暗”字,依恋之情俱在,无奈之怀别出,含蓄委婉,曲笔有致。可惜此景稍寂,于是作者笔锋一转,“谁在秋千,笑里低低语”,以活动的景色与上句形成对比,借以昭示主人公欲静不能的心情。这种对比和反差是如此巨大,春光虽好却偏要溜走,他人欢情而唯我独伤,相映见意,别具深韵。最后二句“一片芳心千万绪,人间没个安排处”直抒胸臆,张口即出,语尽而情不绝,言收而意更进,主人公千愁万恨在心头,无人能解无处平的情怀喷薄涌出,无以自收。陈继儒《南唐二主词汇笺》中曾云:“何不寄愁天上,埋忧地下?”虽解其意,不解其情也。
全词多用白描手法,信笔画之,信手拈之,但一切景语皆为情语,这是李煜词作的基本风格。这首词写愁情春恨,多用对比,多造反差,实是用心去见景,用情去感物,其中作者的心境总与现实景象有极大的对立,因此也才有人指出词为李煜晚期的作品,不无道理。总看全词,质朴无华,淡雅疏朗,含蓄悠远,有“疏而能深,淡而能远”的艺术风格。
②遥夜:长夜,深夜。亭皋(gāo):水边的亭子。皋,水边地。闲:吴本二主词中误作“闭”。闲,安闲。信步:随意行走,漫步。
③乍过:刚过,才过。清明:清明节,二十四节气之一,在每年的四月四、五或六日。我国有清明节踏青、扫墓的习俗。《逸周书·周月》中记载:“春三月中气,惊蛰、春分、清明。”
④早觉:《历代诗余》、《全唐诗》、《古今词统》等本中均作“渐觉”。春暮:春晚。
⑤约:约束,约住。住:遮拦住。全句意思是指雨声被风声遮住。
⑥淡月:不太明亮的月亮或月光。云来去:指云彩飘浮不定。
⑦桃李:《古今词统》、《词的》、《尊前集》、《类编草堂诗余》等本均作“桃杏”。桃李,桃花和李花。《诗·召南》中有:“何彼矣,华如桃李。”之句。后因以“桃李”形容人的容貌姣美。依依:形容鲜花盛开的样子。春暗度:指春光在不知不觉之中悄然而过。暗,悄悄,不知不觉。度:通渡,越过,过去。
⑧秋千:运动和游戏用具,架子上系(jì)两根长绳,绳端拴一块板,人在板上前后摆动。
⑨芳心:即花蕊。这里指女人的心。
⑩安排:安置排解。
关于词帝李煜的作文及李煜的词赏析范文十
【谢新恩(庭空客散人归后)词赏析】
谢新恩①
庭空客散人归后②,画堂半掩珠帘③。
林风淅淅夜厌厌④。小楼新月,回首自纤纤⑤。
春光镇在人空老⑥,新愁往恨何穷⑦!
金窗力困起还慵⑧。一声羌笛⑨,惊起醉怡容⑩。
【注释】
①此词调名在《花草粹编》、《历代诗余》、《全唐诗》等本中均作《临江仙》。王国维二主词校勘记中云:“此亦临江仙调。”《词谱》在《临江仙》调名下注曰:“李煜词名《谢新恩》。”又于所录张泌词后注曰:“又李煜词,后段起句‘春光镇在人空老’,柳永词本之,皆与此词平仄全异。至平仄小异者,李煜词前后段第二句‘蝶翻轻粉双飞’,‘望残烟草低迷’,‘蝶’字、‘望’字俱仄声,‘轻’字、‘烟’字俱平声。”由此,有观点认为这首词自“春光”句以下应做另外一首。又《全唐诗》亦云:“李后主《临江仙》前后两调,各逸其半。”所以这首词大概是在收集整理时由两个半首词合成的,也可以视为两首。
词的上片(即前一首词),写的是客散人去后庭院的空寂和夜月的冷清。从词意上看,这里应该写的算是秋景,主人公应是一个寂寞满怀的人。每一种景物、每一个场面都蕴含了一种无法言表的落寞,尤其“厌厌”和“纤纤”等词,更是烘托了作者无以自遣的怅愁之情。从词的写法上看,以空起,以静收,虚者多,实者少,情绪气氛浓,直言胸臆淡,有空灵透剔之特色。
词的下片(即后一首),写主人公春晨困起后感愁伤恨的心情。春光依旧明媚,人却已空然老去,眼前美景并不能吸引作者、给作者以愉悦,往日今日的新愁旧恨总是郁于心头,只想醉卧不起,但却偏被羌笛惊醒,于是情绪愈发低沉,心情更加郁闷。从词意和写法上看,这首词和前一首不是写于同一时间,因为描写的是春、秋不同景色。但两首词的思想情绪却不乏相同之处。从大的时期看,可能是李煜中期的作品(尤其是后一首)。虽然两首词都不完整,但我们仍可以从中对李煜的艺术功力有约略的认识。
②归:离去。
③珠帘:《全唐诗》中作“朱帘”。珠帘,以珍珠缀成的帘子。
④淅淅(xīxī):指风声。厌厌:漫长、久长的样子。南唐冯延巳《长相思》中有词句云:“红满枝,绿满枝,宿雨厌厌睡起迟。”《诗小雅·湛露》中云:“厌厌夜饮,不醉无归。”
⑤纤纤(xiānxiān):小巧、尖细的样子。这里用来形容蛾眉似的新月的纤巧。南朝宋鲍照《玩月城西门廨中》中有诗句:“始见西南楼,纤纤如玉钩。”
⑥镇在:长在,安在。镇,犹常,长久。唐太宗《咏烛》中有句:“镇下千行泪,非是为恩人。”
⑦何穷;什么时候才是尽头,即无穷无尽的意思。
⑧窗:《词谱》中作“刀”。金窗,又称黄金窗,宫廷中装饰华美的窗户。力困:力乏。慵:《花草粹编》中误作“墉”,慵,懒。
⑨羌(qiāng)笛:羌,中国古代少数民族之一,原住在以青海为中心,南至四川,北接新疆的一带地区。东汉时移居今甘肃一带。因其主要居于西北西南地区,又称西羌。据说笛为羌族乐器。东汉马融《笛赋》中所载:“近世双笛从羌起,羌人伐竹未及已。龙鸣水中不见已,截竹吹之声相似”。
⑩醉怡(yí)容:酒醉以后脸上泛起红晕的容颜。怡,舒适愉快,喜悦的样子。
相关文章: