5068教学资源网 > 儿童文学 > 诗词鉴赏 > 唐诗大全 >

《下终南山过斛斯山人宿置酒》唐诗译文及鉴赏

2020-04-20 16:00:50
|美玲2

  《下终南山过斛斯山人宿置酒》是由李白所创作的,这首诗以田家、饮酒为题材,是受陶潜诗的影响,然而两者诗风又有不同之处。下面就是小编给大家带来的《下终南山过斛斯山人宿置酒》的译文及鉴赏,希望能帮助到大家!

  《下终南山过斛斯山人宿置酒》

  唐代:李白

  暮从碧山下,山月随人归。

  却顾所来径,苍苍横翠微。

  相携及田家,童稚开荆扉。

  绿竹入幽径,青萝拂行衣。

  欢言得所憩,美酒聊共挥。

  长歌吟松风,曲尽河星稀。

  我醉君复乐,陶然共忘机。

  《下终南山过斛斯山人宿置酒》译文

  傍晚从终南山上走下来,山月一直跟随着我归来。

  回头望下山的山间小路,山林苍苍茫茫一片青翠。

  偶遇遇斛斯山人,携手同去其家,孩童急忙出来打开柴门。

  走进竹林中的幽深小径,树枝上下垂的藤蔓拂着行人衣裳。

  欢言笑谈得到放松休息,畅饮美酒宾主频频举杯。

  放声高歌风入松的曲调,一曲唱罢已是星光稀微。

  我喝醉酒主人非常高兴,欢欣愉悦忘了世俗奸诈心机。

  《下终南山过斛斯山人宿置酒》注释

  终南山:即秦岭​,在今西安市南,唐时士子多隐居于此山。

  过:拜访。

  斛(hú)斯山人:复姓斛斯的一位隐士。

  碧山:指终南山。下:下山。

  却顾:回头望。所来径:下山的小路。

  苍苍:一说是指灰白色,但这里不宜作此解,而应解释苍为苍翠、苍茫,苍苍叠用是强调群山在暮色中的那种苍茫貌。

  翠微:青翠的山坡,此处指终南山。

  相携:下山时路遇斛斯山人,携手同去其家。及:到。

  田家:田野山村人家,此指斛斯山人家。

  荆扉:荆条编扎的柴门。

  青萝:攀缠在树枝上下垂的藤蔓。

  行衣:行人的衣服。

  挥:举杯。

  松风:古乐府琴曲名,即《风入松曲》,此处也有歌声随风而入松林的意思。

  河星稀:银河中的星光稀微,意谓夜已深了。

  河星:一作“星河”。

  陶然:欢乐的样子。忘机:忘记世俗的机心,不谋虚名蝇利。机:世俗的心机。

  《下终南山过斛斯山人宿置酒》鉴赏

  中国的田园诗以晋末陶潜为开山祖,他的诗,对后代影响很大。李白这首田园诗,似也有陶诗那种描写琐事人情,平淡爽直的风格。

  此诗以田家、饮酒为题材,前四句写诗人下山归途所见,中间四句写诗人到斛斯山人家所见,末六句写两人饮酒交欢及诗人的感慨,流露了诗人相携欢言,置酒共挥,长歌风松,赏心乐事,自然陶醉忘机的感情。全诗都用赋体写成,情景交融,色彩鲜明,神情飞扬,语言淳厚质朴,风格真率自然。

  从诗的内容看,诗人是在月夜到长安南面的终南山去造访一位姓斛斯的隐士。首句“暮从碧山下”,“暮”字挑起了第二句的“山月”和第四句的“苍苍”,“下”字挑起了第二句的“随人归”和第三句的“却顾”,“碧”字又逗出第四句的“翠微”。平平常常五个字,却无一字虚设。“山月随人归”,把月写得如此脉脉有情。月尚如此,人则可知。

  第三句“却顾所来径”,写出诗人对终南山的余情。这里虽未正面写山林暮景,却是情中有景。正是旖旎山色,使诗人迷恋不已。

  第四句又是正面描写。“翠微”指青翠掩映的山林幽深处。“苍苍”两字起加倍渲染的作用。“横”有笼罩意。此句描绘出暮色苍苍中的山林美景。这四句,用笔简炼而神色俱佳。

  诗人漫步山径,大概遇到了斛斯山人,于是“相携及田家”,“相携”,显出情谊的密切。“童稚开荆扉”,连孩子们也开柴门来迎客了。进门后,“绿竹入幽径,青萝拂行衣”,写出了田家庭园的恬静,流露出诗人的称羡之情。“欢言得所憩,美酒聊共挥”,“得所憩”不仅是赞美山人的庭园居室,也为遇知己而高兴。因而欢言笑谈,美酒共挥。一个“挥”字写出了李白畅怀豪饮的神情。酒醉情浓,放声长歌,直唱到天河群星疏落,籁寂更深。

  “长歌吟松风,曲尽河星稀”句中青松与青天,仍处处绾带上文的一片苍翠。至于河星既稀,月色自淡,这就不在话下了。最后,从美酒共挥,转到“我醉君复乐,陶然共忘机”,写出酒后的风味,陶陶然把人世的机巧之心,一扫而空,显得淡泊而恬远。

  这首诗以田家、饮酒为题材,是受陶潜诗的影响,然而两者诗风又有不同之处。陶潜的写景,虽未曾无情,却显得平淡恬静,如“暧暧远人村,依依墟里烟”、“道狭草木长,夕露沾我衣”、“采菊东篱下,悠然见南山”、“微雨从东来,好风与之俱”之类,既不染色,而口气又那么温缓舒徐。而李白就着意渲染,“却顾所来径,苍苍横翠微”、“绿竹入幽径,青萝拂行衣。欢言得所憩,美酒聊共挥”,不仅色彩鲜明,而且神情飞扬,口气中也带有清俊之味。

  在李白的一些饮酒诗中,豪情狂气喷薄涌泄,溢于纸上,而此诗似已大为掩抑收敛了。“长歌吟松风,曲尽河星稀。我醉君复乐,陶然共忘机。”可是一比起陶诗,意味还是有差别的。陶潜的“或有数斗酒,闲饮自欢然”、“过门辄相呼,有酒斟酌之”、“何以称我情,浊酒且自陶”、“一觞虽自进,杯尽壶自倾”之类,称心而出,信口而道,淡淡然无可无不可的那种意味,就使人觉得李白挥酒长歌仍有一股英气,与陶潜异趣。因而,从李白此诗既可以看到陶诗的影响,又可以看到两位诗人风格的不同。

  《下终南山过斛斯山人宿置酒》创作背景

  关于此诗的创作时间,有两种说法。一种说法是:李白作此诗时,正在长安供奉翰林。李白一生中曾两入长安,第一次是在公元730年(唐玄宗开元十八年),李白三十岁时;第二次是在公元742年(天宝元年),李白四十二岁时。此诗写于李白初入长安隐居终南山时期。

  另一种说法是:李白此诗作于公元752年(唐玄宗天宝十一载)春,时李白五十二岁,正隐居终南山。

  《下终南山过斛斯山人宿置酒》作者介绍

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。


相关文章:

1.李白《越中览古》原文译文及赏析

2.《与高适薛据同登慈恩寺浮图》译文及鉴赏

3.少儿宋词及诗词鉴赏-《惜分飞·泪湿阑干花著露》

4.《访戴天山道士不遇》译文及赏析

5.《访戴天山道士不遇》译文及鉴赏

6.《轮台歌奉送封大夫出师西征》译文及赏析

相关推荐

热门推荐

80259
|