古诗词鉴赏初中课外
古典诗词,寥寥数字,却是四两拨千斤,字字千锤百炼,就这么几个字或勾勒出恢宏或清雅的画卷,或激荡或幽咽的音乐。其内涵的美是无法用语言来形容的。下面小编给大家带来关于古诗词鉴赏,方便大家学习。
《 望庐山瀑布 》
【唐】李 白
日照香炉生紫烟, 遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺, 疑是银河落九天。
[注释]
1.庐山:在江西省九江市南,是我国著名的风景区。
2.香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形似香炉且山上经常笼罩着云烟而得名。
3.挂前川:挂在前面的水面上。
4.九天:古代传说天有九重,九天是天的最高层。
5.遥看:从远处看。挂:悬挂。前川:一作“长川”。川:河流,这里指瀑布。
6.直:笔直。三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。
7.疑:怀疑。银河:古人指银河系构成的带状星群。
【译文】
香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞 ,
远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前 。
高崖上飞腾直落的瀑布好像有三千尺 ,
让人恍惚以为银河从天上泻落到人间
《 静夜思 》
(唐)李 白
床 前 明 月 光, 疑 是 地 上 霜。
举 头 望 明 月, 低 头 思 故 乡。
【注释】:
1.静夜思:在静静的夜晚所引起的思念。
2.疑:怀疑,以为。
3.举头:抬头。
作品译文
明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
《望天门山》
(唐) 李白
天门中断楚江开, 碧水东流至此回。
两岸青山相对出, 孤帆一片日边来。
作品注释
天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江对峙,形同门户,所以叫“天门”。
中断:指东西两山之间被水隔开。
楚江:即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。
开:开掘;开通。
至此:意为东流的江水在这转向北流。
回:转变方向,改变方向。
两岸青山:指博望山和梁山。
日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。
出:突出,出现
译文
天门山(似乎是由于水流的冲击而)从中间豁然断开,江水从断口奔涌而出。浩浩荡荡的长江东流到此(被天门山阻挡),激起滔天的波浪,回旋着向北流去。两岸边的青山,相对着不断现出,(令人有两岸青山迎面扑来的感觉)。我(仿佛乘坐)着一艘小船(从天边)披着阳光顺流而下。
《 早发白帝城 》
(唐)李白
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
作品注释
(1)白帝城:在今重庆市奉节县城东白帝山上。
(2)朝:早晨。 (3)辞:告别。
(4)彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。
(5)江陵:今湖北荆州市。从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。
(6)还:返回。 (7)猿:猿猴。
(8)啼:鸣、叫。 (9)住:停息。
(10)万重山:层层叠叠的山,形容有许多。
作品译文
早晨才辞别了五彩云霞映照中的白帝城,一天时间就回到了千里之遥的江陵。只听见两岸山间猿啼的声音连续不停,轻快的小舟已经从重重叠叠的高山峻岭中的江面驶过了。
《 赠汪伦 》
① (唐)李白
李白乘舟将欲行, 忽闻岸上踏歌声②。
桃花潭水深千尺③, 不及汪伦送我情④。[2]
作品注释
①汪伦:李白的朋友。
②踏歌:民间的一种唱歌形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱。
③桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其深不可测。深千尺:运用了夸张的修辞手法。
④不及:不如。
【译文】
李白坐上小船刚刚要启程,
忽然听到岸上传来告别的歌声。
桃花潭水纵然有一千尺那么深,
也深不过汪伦送别我的一片真情。[3]
古诗词鉴赏初中课外相关文章:
★ 诗词鉴赏