5068教学资源网 > 儿童文学 > 诗词鉴赏 > 宋词大全 >

宋词拼音版《浪淘沙·赋虞美人草》原文及注释

2019-12-03 10:39:23
|镇圳2

  《浪淘沙·赋虞美人草》这是南宋爱国将领、词人辛弃疾著有的词作。是一首慨叹英雄末路的咏史词。下面是小编为大家收集的关于宋词拼音版《浪淘沙·赋虞美人草》原文及注释。希望可以帮助大家。

宋词拼音版《浪淘沙·赋虞美人草》原文及注释

  《浪淘沙·赋虞美人草》

  作者:辛弃疾朝代:宋朝

  不肯过江东。玉帐匆匆。至今草木忆英雄。唱著虞兮当日曲,便舞春风。

  儿女此情同。往事朦胧。湘娥竹上泪痕浓。舜盖重瞳堪痛恨,羽又重瞳。

  【浪淘沙·赋虞美人草拼音版】

  bú kěn guò jiāng dōng 。yù zhàng cōng cōng 。zhì jīn cǎo mù yì yīng xióng 。chàng zhe yú xī dāng rì qǔ ,biàn wǔ chūn fēng 。

  ér nǚ cǐ qíng tóng 。wǎng shì méng lóng 。xiāng é zhú shàng lèi hén nóng 。shùn gài zhòng tóng kān tòng hèn ,yǔ yòu zhòng tóng 。

  【注释】

  虞美人草:《梦溪笔谈》:“高邮桑景舒性知音,旧传有虞美人草,闻人作虞美人曲则枝叶皆动,他曲不然。”

  玉帐:军帐之美称。

  匆匆:急急忙忙的样子,指项羽四面楚歌,自刎乌江。

  湘娥句:舜帝死后,二湘妃泣泪落翠竹,在竹上留下斑迹,人谓之斑竹。张泌《临江仙》:“翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中。”刘禹锡《潇湘神》:“斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。”

  扩展阅读:辛弃疾故事之义斩义端

  金帝完颜亮迁都燕京之后,一些长期受奴役和压迫的汉人忍无可忍,扛起了反金大旗,其中声势最浩大的一支队伍是山东境内揭竿起义的一支队伍,领头的耿京是一位农民出身的济南人。为了响应义军的反金义举,时年二十二岁的辛弃疾,也乘机拉起了两千人的队伍投奔耿京。但耿京对这个前来投军的秀才并没有过多的青睐,只命他做了一名无足轻重的文官,掌管文书和帅印。在此年中发生的一件事,令耿京对辛弃疾从此刮目相看。

  当初和辛弃疾一块儿来投奔义军的还有一位叫义端的和尚。义端本身就是个守不了清规戒律的花和尚,因为受不了在义军里当差的苦头,竟偷偷的盗走了经由辛弃疾保管的帅印,准备去金营里邀功。义端本身也是一小股义军的首领,是被辛弃疾说服一起投奔耿京帐下的,耿京盛怒之下,只得拿辛弃疾问罪。辛弃疾理屈词穷,自知交友不慎,羞愧难当,当场向耿京立下了军令状,追回帅印。

  当晚,辛弃疾带了一小队人马埋伏在了去往金营必经的路上,果然,天快亮了的时候,义端真的骑马来到,辛弃疾不由分说,一刀将义端砍下马来。义端见是辛弃疾,吓得魂飞魄散,当即跪地求饶说:“我知道您的真身是一头青兕,您力大能拔山,将来定有大造化。您饶了我的小命吧!”面对这样贪生怕死的变节份子,嫉恶如仇的辛弃疾哪里肯听,不由分说,手起刀落,义端身首异处。

相关推荐

热门推荐

点击加载更多
301
c
id
274
|